

- NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMA SAMBUDDHASSA FOR FREE
- NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMA SAMBUDDHASSA UPDATE
The use of “ n amo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā” can be traced to the following six suttas:įor an example of its usage, see the following two excerpts from the Pāḷi Canon.įirst, the Sakka-pañha Sutta (DN 21), in Pāḷi:Ītha kho sakko devānamindo pāṇinā pathaviṃ parāmasitvā tikkhattuṃ udānaṃ udānesi - “namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā” It occurs in dialogue in at least six separate instances throughout the Nikāyas: once in the Dīgha Nikāya, three times in the Majjhima Nikāya, once in the Samyutta Nikāya, and once in the Anguttara Nikāya. Then Sakka, the deva-king, touched the earth with his hand and said three times, “Homage to the Worthy One, the Blessed One, the Rightly Self-awakened One!”Ĭoupled with the act of touching the earth, the phrase “ namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā” serves the purpose of expressing respect. Rejoicing in that teaching, Sakka expresses his respect with the phrase “ namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā.” In this sutta, the deva-king Sakka ( Sakko devānaṃ indo) pays homage to the Buddha after receiving a teaching from the Blessed One. Then King Pasenadi Kosala, rising from his seat and arranging his upper robe over one shoulder, paid homage in the direction of the Blessed One with his hands palm-to-palm in front of his heart, and exclaimed three times: Second, the Piyajatika Sutta (MN 87), in Pāḷi:Ītha kho rājā pasenadi kosalo uṭṭhāyāsanā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā tikkhattuṃ udānaṃ udānesi - “namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa, namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa, namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassā” Homage to the Blessed One, worthy & rightly self-awakened!Īs in the instance above, in this case too, King Pasenadi Kosala pays his respect to the Buddha. What’s in a name? That which we call a roseĬopyright © 2011-2020 A Mad Schizophrenic In the name of Allah, Most Gracious, Most MercifulĪ Collection of Articles, Notes and References Homage to The Blessed One, Accomplished and Fully Enlightened Namo tassa bhagavato arahato samma-sambuddhassa Such is done either before or after the Buddha delivers a discourse ( sutta) and serves as a means of showing one’s deepest respect to the enlightened one.1 2 3 4 5 6 7 8 9. The following educational writings are STRICTLY for academic research purposes ONLY.

NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMA SAMBUDDHASSA UPDATE
(The following notes are subject to update and revision) Should NOT be used for commercial, political or any other purposes.

Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa update#
NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMA SAMBUDDHASSA FOR FREE
You may print copies of this work for free distribution. Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa for free# Matthew 10:8 :: New American Standard Bible (NASB) You may re-format and redistribute this work for use on computers and computer networks, provided that you charge no fees for its distribution or use.Ĩ ".
